Site icon Go Travel

真愛輸給了超能力:《白蛇》終於登陸泰國銀幕,繼《葉問4》後今年上映的第二部中國電影

【真愛輸給了超能力:《白蛇》終於登陸泰國銀幕,繼《葉問4》後今年上映的第二部中國電影】

今天(8月6日)起,全泰國電影院公映中國動畫電影《白蛇緣起》。

這是繼《葉問4》後今年泰國上映的第二部中國電影,第一部動畫電影,也是疫情後泰國電影市場全面解封后公映的第一部中國電影。


今年初《葉問4》在泰國公映,票房收入600多萬美元,若非因為遇到疫情被迫腰斬停映,估計票房超700萬美元甚至更高。而600多萬美元的票房在去年可躋身泰國年度十大賣座電影之列(約在9-10名內)。


《白蛇·緣起》2019年中國內地公映,票房收入4·5億元人民幣,位列年度最賣座動畫電影前三,居《哪吒》《熊出沒》之後,名列中國原創動漫電影史上最賣座前二十名內。

泰國青少年對“白蛇”並不陌生,二十多年前中國的電視劇《新白娘子傳奇》(趙雅芝葉童92版)曾風靡泰國。

近幾年泰國自己也先後拍攝了以蛇為題材的愛情電視劇《蛇吻》與《三面娜迦》。

後一劇講述“娜迦蛇神”和一個人類的愛情故事,故事同樣分兩世,被譽為泰國版《新白娘子傳奇》,創下泰國電視收視率新高。

《白蛇·緣起》在泰國事前並沒有作預熱宣傳,屬於臨時性突然發行公映,這對該片票房能否有理想收入是一個嚴峻考驗。

我今天晩上巡看了泰國電影院的情況,在泰國第二大城市清邁最大的電影院(尚泰購物中心電影院),電影院大廳門內外共有四塊白蛇電影的宣傳海報燈箱,晚上的場次有三場,次於已上映超過一週的韓國“喪屍”恐怖片《釜山行2》四場,其他歐美、泰國電影是排1-3場。

這部電影中國片名才四個字,但泰國片名就長了,叫《อิทธิฤทธิ์นางพญานาคีขาว》,完整翻譯的話,片名是《(泰國傳說中最厲害的蛇精)白蛇》。

留意海報左上角的泰文,譯意為:真愛還是輸給超自然力量(真愛還比不上超能力)。

冀《白蛇·緣起》在泰國有好的票房。

本文章將原文轉貼為繁體中文方便閱讀

Exit mobile version